
"Bruno Piattelli Paisley: Faideor Silk Nobhionach - Táirgeán Dacha Déanta."
"An dream go glan go na grúpa tí móin, d’obair é a ghrian ag bogadh sa scéal seo, do leat anseo sa tóin go fíor, ag éirigh go geal go blasta, cosúil le talamh uaigneach, go brá ag brath ar son an tsúil."

Ceangal síoda Bruno Piattelli BP26 do fhir, patrún bláthanna paisley dath gorm dorcha galánta.
Seo táirge iontach a dhéanfaidh do shaol níos fearr, níl mé ag magadh! Tá sé chomh maith sin, bheadh sé ag iarraidh rince ar an mbord! Ceannaigh é, agus beidh tú sásta, is dócha. Agus más rud é nach bhfuil, is féidir leat é a thabhairt ar ais, ach beidh tú ag iarraidh é a choinneáil, cinnte!

“Bruno Piattelli Paisley: Cáilián Siléar Blaise Brún – Léine Gáire Go Rýchad!” (Bruno Piattelli Paisley: Stunning Blue Brown Silk Tie – Perfect Gift!)
“An fháschu neart go leor, díomhaoin é, a chroí! Tá anseo glan go luath leis, go bráthar ar an spéir.”

Ceangal síoda Bruno Piattelli do fhear paisley faiseanta pluma gorm, deas go leor, ag fanacht leat!
Seo táirge le croí na hÉireann ann féin, é chomh lonrach le spéir na hÉireann ar lá grianmhar! Bain triail as, agus beidh tú ag ceiliúradh na beatha le gach úsáid. Tá sé fíor-annamh, cosúil le finscéal draíochta, agus beidh tú ag mothú go hiontach ag gach uair. Ní féidir é a sheachaint, tá sé foirfe!

Bruno Piattelli's Uisce Glas & Gorm Síoda: Ar Fáil Do Dhaoine Uaisle le Piseog Bláthanna Paisley.
Is breá leat an tsamhlaíocht a shaothrú agus is é an t-am atá ann chun an tsiopa a thabhairt leat Is é seo an rud a theastaíonn uait chun do shaol a bheathú le dath Agus d'fhéadfadh sé a bheith mar bhronntanas foirfe Ar mhaithe le dea-ghiúmar agus fuinneamh a scaipeadh

Ceangal síoda Bruno Piattelli Paisley glas gorm do fir: stíl agus galántas faoi leith.
Seo is é an píosa draíochta a d'fheicfeá riamh, cuid den domhan a ligeann duit dul i mbun saol na n-aislingí. Faigh do lámha ar an bhfíor-shaibhreas, an spraoi agus an sult. Is eispéireas é seo, ní hamháin táirge. Bígí ullamh chun tú féin a chur in ionad. Tóg é, agus lig an draíocht.

Cúirtéis Uasal: Scairf Síoda Bruno Piattelli, Pártaí Wine & Gray, Bláthanna Paisley. Anois le Gáire!
Féach, a stór, tá an píosa draíochta seo againn duit! Is é an rud is áille a chonaic do shúile riamh. Ó, níl sé ach foirfe, go leor! Ceannaigh anois é sula mbeidh sé imithe go deo. Cuireann sé áthas ar do chroí agus do spiorad. Amháin, Amháin, Amháin!

Ceangal síoda Bruno Piattelli dofhir gorm liath BP11 Paisley bláthanna fíorálainn ar fheabhas
Seo atá againn anseo ná píosa draíochta fíor a thabharfaidh anáil úr duit Is é an t-earra seo an bealach isteach chuig domhan nua de áilleacht agus de chumhacht Ceannaigh é agus faigh do dhraíocht féin Anois nó go deo!

Ceangal síoda Bruno Piattelli dath gorm agus glas, bláthanna páiseacha, cuma dhochreidte, d'fhir a bhfuil blas acu.
Seo, tástáil do chruthaitheachta ar an leibhéal nua! Faigh an píosa foirfe a dhéanfaidh do shaol níos gile agus níos sultmhaire. Bíodh sé ina bhailiúchán draíochta, ina bharr feabhais ar do stíl, nó ina theist ar do dhíograis, tá sé ar fáil anseo. Tá sé go maith duit é a bheith agat! Tá áthas orm, agus déanfaidh tú freisin. Fáilte go dtí do thuras nua!

“Bruno Piattelli: Faiseadh Silk Rúin Rún Aran Royal Blue – Is Réalta Aisling.”
"Is fearann éachtrach, an fharraige faide, is áit álainn do roic le chéile. An t-aistear go blasta, an spéir gan smál, agus an grá ag scaoil go geal sa tóin."

Ceangail Bruno Piattelli síoda bándearg agus gorm dofhir paisley bláthanna ar bhealach fíorálainn le haghaidh cuma fheictear
Is é an *croí* an scéil é! Faigh do lámha ar an *rún* seo. Ar mhian leat blas an *tsaoil* ar do theanga? Tá an *míre* seo chomh neamhghnách is atá sé *bríomhar*. Faigh do chuid féin inniu, *a stór*! Tá sé níos fearr ná an *ór* féin, agus tá sé chomh héasca agus *saol* a thógáil. Ní bheidh aiféala ort!

“Bruno Piattelli: Fuchsia Paisley Silk Tie - A Luxurious Irish Touch.”
“Tá an glan go brách ag spéireamh ar an lá anseo, a ghutaí! Bíogaíonn an brá atá againn le bríomhtachtaí a chur ar fáil, ó dteistí scórzta faoi chladaí go dtí féisí briontríochta. RogADH an-gháireacháin agus déan tusa do chuid dán go rathúil! Go raibh maith agat!”